ワープロソフトに翻訳支援マクロを組み込む


システム開発、XML処理のエキスパート集団 株式会社コンフィック


株式会社コンフィックのブログにアクセスいただき、誠にありがとうございます。

株式会社コンフィックでは、文書作成を支援するツールやシステムの開発を行っております。

翻訳支援環境を導入するとなると、かなり高額になってしまう場合も多くあります。
クラウドサービスを利用する方法もあるのですが、セキュリティ面から利用できないケースもあります。

簡単なツールで効果的な翻訳支援環境を構築してみてはいかがでしょうか。
例えば、エクセルファイルに対訳文や対訳用語を蓄積しておき、ワードファイル中の翻訳文を選択し、類似対訳文をエクセルから選択表示させるマクロを作成する等、費用をかけずに翻訳環境を構築することができます。
数名で翻訳作業を行う際には、エクセルファイルの共有により作業を行うことが可能です。

より多くの翻訳者に翻訳依頼をする場合や、工程管理、翻訳メモリの管理といった機能が必要となった時点でシステムを導入し、それまでは、簡易的な翻訳環境で、対訳文を蓄積することでもよいと思います。

株式会社コンフィックでは、お客様のご予算や現在のデータ状況、作業状況に応じて最適なご提案をいたします。
翻訳作業でお困りのことがございましたら、お気軽に株式会社コンフィックまでご相談ください。

【関連記事】株式会社コンフィックの「翻訳」をテーマにしたブログ一覧


システム開発・運用に関してのご相談、ご用命は、多くの開発経験がある株式会社コンフィック
e-portfolioeポートフォリオ)、クラウドクラス、サイトワンド、e-Legislationシステム開発データ変換サービス 等
お気軽にご連絡ください。


株式会社コンフィック 代表取締役 齋藤大地
メールでのご連絡はこちらのフォームからお願いします。
迅速に対応いたします。