システム開発、XML処理のエキスパート集団 株式会社コンフィック
株式会社コンフィックのブログにアクセスいただき、誠にありがとうございます。
株式会社コンフィックでは、文書作成を支援する各種サービスを行っております。
文書を翻訳する際、翻訳メモリを作成することをお勧めしています。
文書種類に応じた翻訳メモリを作成すると、その後の翻訳費用の低減や翻訳品質を安定化することにつながります。
対訳文があれば、翻訳メモリを構築することができます。
和文のファイル、英文のファイルそれぞれを対訳としてアライメント作業を行い、翻訳メモリ化します。
既存翻訳資産を活用し、翻訳作業フローを改善してみませんか。
翻訳やデータ処理などでお困りのことがございましたら、お気軽にお問い合わせください。
株式会社コンフィックでは、多くの文書処理経験から最適なご提案をいたします。
【関連記事】株式会社コンフィックの「翻訳」をテーマにしたブログ一覧
システム開発・運用に関してのご相談、ご用命は、多くの開発経験がある株式会社コンフィックへ
e-portfolio(eポートフォリオ)、クラウドクラス、サイトワンド、e-Legislation、システム開発、データ変換サービス 等
お気軽にご連絡ください。
株式会社コンフィック 代表取締役 齋藤大地
メールでのご連絡はこちらのフォームからお願いします。
迅速に対応いたします。