翻訳候補


システム開発、XML処理のエキスパート集団 株式会社コンフィック


株式会社コンフィックのブログにアクセスいただき、誠にありがとうございます。

株式会社コンフィックでは、文書作成を支援するシステム開発やデータ整備サービスを行っております。

多言語にて文書を作成する際、翻訳用語が従来どのように翻訳されていたのか、文脈によりどのような用語を用いていたのかを、確認しながら翻訳作業を行うことが多いと思います。
そのような過去の翻訳文書を参照する際、翻訳を想定した検索とその検索結果の表示を行うことで、効率的に業務を行うことが可能です。
対訳文書群から用語で検索し、その対訳語を自動推定する検索機能があります。
それら自動推定された検索結果を翻訳候補として検討することが可能です。

翻訳作業を効率化するだけではなく、翻訳品質を統一することにもつながる検索機能をシステムに組み込んでみてはいかがでしょうか。
試用も可能ですので、お気軽に株式会社コンフィックまでご相談ください。

【関連記事】株式会社コンフィックの「翻訳」をテーマにしたブログ一覧


システム開発・運用に関してのご相談、ご用命は、多くの開発経験がある株式会社コンフィック
e-portfolioeポートフォリオ)、クラウドクラス、サイトワンド、e-Legislationシステム開発データ変換サービス 等
お気軽にご連絡ください。


株式会社コンフィック 代表取締役 齋藤大地
メールでのご連絡はこちらのフォームからお願いします。
迅速に対応いたします。